heyeresque (
heyeresque) wrote2010-06-21 01:58 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
lush ✘ and if the man can't dance he gets no second chance
Bellamy is not sure at what point the night began to slide sideways out of his control, but he's confident that when he reassesses in the cold, sober light of day it'll absolutely not be his fault.
Case in point, he leans against the front door of his Chelsea flat and pats himself down with one hand for his keys...which aren't there, meaning they're still in the inner pocket of Nic's jacket. Nic, who was meant to be the designated driver this evening and instead is the reason that he had to call Hasi from a hotel in London and request a rescue; Cypra would either be busy or laugh too hard, he explained. Nic, who decided to go ambling off with other friends after Bellamy turned in and will be all the more difficult to get a hold of until probably late tomorrow afternoon.
"Hasi," he says, admirably clearly for his inebriation, "I have a small problem."
Case in point, he leans against the front door of his Chelsea flat and pats himself down with one hand for his keys...which aren't there, meaning they're still in the inner pocket of Nic's jacket. Nic, who was meant to be the designated driver this evening and instead is the reason that he had to call Hasi from a hotel in London and request a rescue; Cypra would either be busy or laugh too hard, he explained. Nic, who decided to go ambling off with other friends after Bellamy turned in and will be all the more difficult to get a hold of until probably late tomorrow afternoon.
"Hasi," he says, admirably clearly for his inebriation, "I have a small problem."
no subject
Presumably, drunk men who butcher poetry at her usually choose something a little more romantic.
no subject
no subject
no subject
no subject
After a beat, he laughs again. "No, we were celebrating Italy's fuck up, actually."
One of those 'England...and anyone playing Italy' supporters, then.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
He's said this before, it's nothing new, but usually he remembers to keep his dreadful, cowardly opinions about romance to conversations with Cypra and not women he barely knows who've generously picked up his drunk ass.
no subject
"Explain, please."
no subject
no subject
Hasi he is drunk, don't say things like that.
no subject
"I'll be fine," he promises, though, being not that far gone. "I just need to take my contacts out."
no subject
"The half-bath is through there--" Hasibe points it out, helpfully. "I'm going to get you water and aspirin to take so you don't wake up with a terrible hangover."
no subject
no subject
In the meantime, she kicks off her shoes, shrugs off her coat to hang by the door, and then sets about getting pillows and blankets for her sofa. Hasibe in something other than heels is actually a first for being around Bellamy- the strap of her dress slips over her shoulder, and she leaves her hair down.
no subject
He's briefly disappointed he didn't leave them in longer, he thinks, as he rejoins her; it'd be nice if he could see her a bit clearer now, in this quiet hour. "Sorry about calling you so late."
no subject
"I sleep naked," Hasibe tells him, sweetly (because she's terrible and can't resist just before ducking into the master bedroom), "so if you need anything...you may want to knock first."
no subject
no subject
"But you're very welcome. Good night."
...and now she's going up the stairs.
no subject
He'll sleep pretty late, left to his own devices.
no subject
She has her cigarettes, too; she doesn't think Bellamy strikes her as much of a clove man, but presumably he's got his own if he needs 'em. She's dressed in a short white robe, presently untied, loose over the deep-red babydoll she's pretending is appropriate hanging-out lingerie. She leans over her kitchen counter, stealing herself a grape, barefoot and without amke-up (not that it makes much of a difference).
no subject
His hair looks severely slept-on and he hasn't showered or put a shirt on yet, but he looks less bleary than he would've if he'd had less water and no aspirin. "Good morning."
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
...
...
...
...
...
...